- А с дерева познания добра и зла, семнадцатый стих, не ешьте от него….
В конце служения пастор призывает к молитве: «А теперь склоним наши глаза и закроем головы» (Склоним головы и закроем глаза).
Пастор выражает благодарность группе поклонения:
- Слава Богу нашим музыкантам…
Брат проповедует на тему посещаемости в церквях: "Дорогие братья и сестры, многие сегодня не пришли на собрание, но мы не будем огорчаться по этому поводу, и будем продолжать свое служение, служение присутствия на своих местах!"
Это реальная история, которая произошла на одном из конгрессов.
Проповедник выразительно читал отрывок из 14 главы книги Деяний: «В Иконии [пауза] они вошли вместе в Иудейскую синагогу…». Переводчик синхронно переводит слова проповедника с русского на английский язык для присутствующих иностранцев. Происходит это так:
Проповедник говорит: «В Иконии…» и делает паузу.
Переводчик переводит: «You are the horses…» и недоуменно смотрит на проповедника, желая понять, кого тот назвал конями (сказанная фраза созвучна словосочетанию «Вы - кони»).
Проповедник в запале:
- Просите и получите, ищите и найдёте, стучите и достукаетесь.
["Уже не я живу..."] - "У Жени я живу..."
...И Онания и Сапфира упали заживо...
Проповедник:
- В этот прекрасный утренний день....
Проповедник, призывая к внимательности:
- Давайте откроем наши сердечные уши…
Часто в жизни мы иногда о чем-то жалеем...
- Вера - это есть осуществление несуществующего в осуществляемое.